Tuesday, November 29, 2005


BICYCLISTS Posted by Picasa

BICYCLISTS Posted by Picasa

BICYCLISTS Posted by Picasa

BICYCLISTS Posted by Picasa

BICYCLISTS Posted by Picasa

BICYCLISTS Posted by Picasa

BICYCLISTS Posted by Picasa

BICYCLISTS Posted by Picasa

BICYCLISTS Posted by Picasa

USB BRIKI Posted by Picasa


Κάθεστε στο γραφείο και είστε πνιγμένος στη δουλειά. Ξέρατε ότι η μέρα πρόκειται να είναι δύσκολη και για αυτό έχετε προνοήσει να εφοδιαστείτε με ένα φλιτζάνι ζεστού καφέ το οποίο θα διατελέσει ρόλο "μαγικού ζωμού" προκειμένου να αντέξετε τόσο το βάρβαρο-πρωινό ξύπνημα όσο και τον όγκο δουλειάς που έχετε να τελειώσετε. Ως γνωστόν όμως όσο περνάει η ώρα τόσο ο καφές κρυώνει με αποτέλεσμα να χάνει τις "μαγικές" του ιδιότητες!
Την απάντηση έρχεται να δώσει η συσκευή της εικόνας. Το επονομαζόμενο USB Hot συνδέεται σε μια απλή θύρα USB και αναλαμβάνει να κρατάει το καφέ σας ζεστό όση ώρα εσείς εργάζεστε. Εν ολίγοις μπορεί να χαρακτηριστεί και ως "USBriki". Εχει τη δυνατότητα να σας ειδοποιεί όταν η θερμοκρασία του καφέ σας έχει φτάσει στο επιθυμητό επίπεδο με τη βοήθεια μιας λυχνίας. Μπορεί να λειτουργήσει και ως USB Router καθώς έχει ενσωματωμένες άλλες 4 θύρες USB.***
Plug and καίει..

*** Λέω στις άλλες τέσσερεις θύρες USB να συνδέσουμε και άλλα τόσα USBrikia για ατέλειωτη απόλαυση!!!


Υ.Γ. Το προϊόν είναι συμβατό (compatible) με όλες τις ποικιλίες καφέ φίλτρου, στιγμιαίου, Βραζιλίας κλπ. Για απαιτητικούς χρήστες και μερακλήδες η version 2.0 που αναμένεται το Φλεβάρη του 2006 θα διαθέτει και ειδική κούπα για...Σαλέπι!!!

Υ.Γ.2 Για τις μητέρες που εργάζονται στο σπίτι θα κυκλοφορήσει και ειδική έκδοση με υποδοχή για μπιμπερό!!

Υ.Γ.3 Άντε και σε ηλεκτρονικό ναργιλέ!!!

Sunday, November 27, 2005

Fw: LL-333 & Etc.

> Greetings from Tokyo!
>
> I have some more things posted at the site, beginning with *LL-333*.
> Just the list of titles is included at the bottom of this message, and
> for the entire letter, click here:
> http://www5d.biglobe.ne.jp/~LLLtrs/LL_R/RArchive/LL333a.html
>
> I've also added an alphabetized *Index Page* for the photo pages:
> http://www5d.biglobe.ne.jp/~LLLtrs/FAQ/IndexNew2.html
>
> The following have also been posted since the content of my last e-mail
> (LL-332).
>
> *Old PDF page (new cover photo)*
> http://www5d.biglobe.ne.jp/~LLLtrs/PDF/PDF_01/PDF01.html
>
> *"Out & About-2"*
> http://www5d.biglobe.ne.jp/~LLLtrs/PhotoGlryMain/PhotoGlryA/OutAbout2.html
>
> *"Nissan Higashi-Murayama Factory"*
> http://www5d.biglobe.ne.jp/~LLLtrs/PhotoGlryMain/PhotoGlryA/CarFac.html
>
> *"World Expo 2005" */(Magazine article)/
> http://www5d.biglobe.ne.jp/~LLLtrs/PhotoGlryMain/RPub/RP_Main.html
>
http://www5d.biglobe.ne.jp/~LLLtrs/PhotoGlryMain/RPub/Expo2005/Expo2005.html
>
> *"Tokaido-53, /by Hiroshige/"*
> http://www5d.biglobe.ne.jp/~LLLtrs/PDF/PDF_History/PH_01/Tokaido53a.html
>
> *"Aoyama, Shibuya, Etc."*
> http://www5d.biglobe.ne.jp/~LLLtrs/PhotoGlryMain/PhotoGlryA/Aoyama01a.html
>
> *"Ome-kaido & The Washing Machine"*
> http://www5d.biglobe.ne.jp/~LLLtrs/PhotoGlryMain/PhotoGlryA/WashM.html
>
> *Tokyo Maps*
> http://www5d.biglobe.ne.jp/~LLLtrs/Links/maps/TokyoMaps1.html
>
> *"Shibamata, Katsushika"*
>
http://www5d.biglobe.ne.jp/~LLLtrs/PhotoGlryMain/PhotoGlryA/Shibamata01a.html
>
>
> *"Letter-Letter-333"*
> *April 28th - July 11th, 2005*
> *- Preface -*
> *"Shibuya Walk"*
> *"Trains & Music" */by KCM & LHS/
> *"Doraemon - R.I.P."*
> *"Trains & Moving" */by HHE & LHS/
> *"More, or Less Japanese?"*
> *"Flying Back for a Month" */by PBU/
> *"1994 Wedding"*
> *"London, Used Books, India, Etc." */by RER & LHS/
> *"Bicycle Saga - June 1st 2005"*
> *"Manga in English" */by KCM & LHS/
> *"Fire-Breathing Monster - Good Riddance!"*
> *"Gaijin Disease" */by APR & LHS/
> *"Celebrations in Jersey" */by PBU/
> *"The Ordinary East"*
> *"Roomier Cube" */by KCM/
> *"Farewell Beloved 1984 Prelude..."*
> *"Double Exposures, Etc." */by RER & LHS/
> *"The Cost of Hardware & Software"*
> *"Losing a Friend" */by MSY/
> *"One Semi-Free Washing Machine"*
> *"Wine Tasting" */by KCM/
> *"Busy Train Stations" */by RER & LHS/
> *"Immigration" */by KCM/
> *"Palacio de Cristal" */by RER/
> *"Learning to Read" */by KCM & LHS/
>
> [ Full text at:
> http://www5d.biglobe.ne.jp/~LLLtrs/LL_R/RArchive/LL333a.html ]
>
>
>
> And, as usual, to keep up-to-date with the site, just watch the blog-L
> page, which functions somewhat as an overall index for the site:
>
> *"blog-L"*
> http://www5d.biglobe.ne.jp/~LLLtrs/blog/blog01.html
>
> Keep in touch!
>
> Sore dewa,
>
> Lyle (Hiroshi) Saxon
> lylehsaxon@yahoo.com
> http://www5d.biglobe.ne.jp/~LLLtrs/
>

His & Hers Definitions

> His & Hers Definitions
> ~~~~~~~~~~~~~~~~
>
> THINGY (thing-ee) n.
> Female: Any part under a car's hood.
> Male: The strap fastener on a woman's br..a.
>
> LES..BIAN (lez-bi-an) n.
> Female: A woman who makes love to other women.
> Male: A woman who has s..ex with other women so men can watch and get
really turned on.
>
> GLASS CEILING (glass see-ling) n.
> Female: The invisible barrier that stops women from rising to the upper
levels in business.
> Male: What would really be great at work since that hot babe took over the
office one flight up.
>
> VULNERABLE (vul-ne-ra-bel) adj.
> Female: Fully opening up one's self emotionally to another.
> Male: Playing ball without a cup.
>
> COMMUNICATION (ko-myoo-ni-kay-shon) n.
> Female: The open sharing of thoughts and feelings with one's partner.
> Male: Scratching out a note before suddenly taking off for a weekend with
the guys.
>
> BU..TT (but) n.
> Female: The body part that every item of clothing manufacturer makes look
bigger.
> Male: The organ of mooning (and far..ting).
>
> COMMITMENT (ko-mit-ment) n.
> Female: A desire to get married and raise a family.
> Male: Not trying to pick up any other women while out with one's
girlfriend.
>
> ENTERTAINMENT (en-ter-tayn-ment) n.
> Female: A good movie, concert, play or book.
> Male: Anything with one ball, two folds, or three stooges.
>
> FLATU..LENCE (flach-u-lens) n.
> Female: An embarrassing byproduct of digestion.
> Male: An endless source of entertainment, self-expression and male
bonding.
>
> MAKING LOVE (may-king luv) n.
> Female: The greatest expression of intimacy a couple can achieve.
> Male: What men have to call "boinking" to get women to boink.
>
> REMOTE CONTROL (ri-moht kon-trohl) n.
> Female: A device for changing from one TV channel to another.
> Male: A device for scanning through all 75 channels every 2 minutes.
>
> TASTE (tayst) v.
> Female: Something you do frequently to whatever you're cooking, to make
sure it's good.
> Male: Something you must do to anything you think has gone bad, prior to
tossing it out.

Meet the Parents


> Meet the Parents
> ~~~~~~~~~~~~
>
> In every romantic relationship there comes a time to meet the parents. The
> stress of wondering if they will like and accept you can lead to
> embarrassing misstatements. To help you avoid some of the most common
> conversational pitfalls I've compiled a list of the Top Ten things not to
> say to your girlfriend's parents when you meet them for the first time:
>
> 10. Gee, Pops, you're not nearly as big an as..shole as your daughter said
> you are.
>
> 9. Wazzzaaaaap!
>
> 8. The water in your toi..let tastes funny.
>
> 7. You got a spoon and a lighter I can borrow? I left mine at home.
>
> 6. No... No... It's OK. I kinda like it when your dog hu..mps my leg.
>
> 5. Your daughter is attractive, but have you seen the ti..ts on her
friend?
>
> 4. Hi, Mr. Jones. I'm Bob. This is Chuck, George, Steve and the midget is
> Sam. Is Sally ready?
>
> 3. (While honking horn in driveway) Hey! I'm waiting out here! Send the
> bit..ch out!
>
> 2. You should be proud, Mr. And Mrs. Smith, you've raised a good girl. I
> can't get her to bl..ow me no matter what I say.
>
> And the number 1 thing not to say when you meet your boy or girlfriend's
> parents for the first time:
>
> 1. Man, living under the same roof with a piece of a..ss like that, I bet
> you wish you were anyone else but her father.

4 Smart Cats

> 4 Smart Cats
> ~~~~~~~~~
>
> Four men were bragging about how smart their cats were.
>
> The first man was an Engineer,
>
> the second man was an Accountant,
>
> the third man was a Chemist,,,,,,and
>
> the fourth man was a Government Employee.
>
> To show off, the Engineer called his cat, "T-square, do your stuff."
> T-square pranced over to the desk, took out some paper and pen and
promptly
> drew a circle, a square, and a triangle.
>
> Everyone agreed that was pretty smart.
>
> But the Accountant said his cat could do better. He called his cat and
> said, "Spreadsheet, do your stuff." Spreadsheet went out to the kitchen
and
> returned with a dozen cookies. He divided them into 4 equal piles of 3
> cookies.
>
> ............Everyone agreed that was good.
>
> But the Chemist said his cat could do better.
>
> He called his cat and said "Measure, do your stuff." Measure got up,
walked
> to the fridge, took out a quart of milk,, got a 10 ounce glass from the
> cupboard and poured exactly 8 ounces into the glass without spilling a
> drop.
>
> Everyone agreed that was pretty good.
>
> Then the three men turned to the Government Employee and said, "What can
> your cat do?"
>
> The Government Employee called his cat and said.....
>
> "CoffeeBreak do your stuff."
>
> CoffeeBreak jumped to his feet, ate the cookies, drank the milk, pooped on
> the paper, screwed the other three cats, claimed he injured his back while
> doing so, filed a grievance report for unsafe working conditions, put in
> for Workers Compensation
>
> ...............and went home for the rest of the day on sick
> leave.............

Way To Combat Boring Meetings

> Way To Combat Boring Meetings
> ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
>
> Do you keep falling asleep in meetings and seminars?
>
> What about those long and boring conference calls?
>
> Here's a way to change all of that.
>
>
> 1. Before (or during) your next meeting, seminar, or conference call,
> prepare yourself by drawing a square. I find that 5" x 5" is a good size.
> Divide the square into columns-five across and five down.
>
> That will give you 25 one-inch blocks.
>
>
> 2. Write one of the following words/phrases in each block:
>
> * synergy
>
> * strategic fit
>
> * core competencies
>
> * best practice
>
> * bottom line
>
> * revisit
>
> * expeditious
>
> * to tell you the truth (or "the truth is")
>
> * 24/7
>
> * out of the loop
>
> * benchmark
>
> * value-added
>
> * proactive
>
> * win-win
>
> * think outside the box
>
> * fast track
>
> * result-driven
>
> * empower (or empowerment)
>
> * knowledge base
>
> * at the end of the day
>
> * touch base
>
> * mindset
>
> * client focus(ed)
>
> * paradigm
>
> * game plan
>
> * leverage
>
>
> 3. Check off the appropriate block when you hear one of those
> words/phrases.
>
> 4. When you get five blocks horizontally, vertically, or diagonally, stand
> up and shout "BULLSH.....!"
>
> Testimonials from satisfied "BullSh....! Bingo" players:
> =======================================
>
> -- "I had been in the meeting for only five minutes when I won." - Adam
W.,
> Atlanta
>
> -- "My attention span at meetings has improved dramatically." - David T.,
> Florida
>
> -- "What a gas! Meetings will never be the same for me after my first
win."
> - Dan J., New York City
>
> --"The atmosphere was tense in the last process meeting as 14 of us waited
> for the fifth box." - Ben G., Denver
>
> -- "The speaker was stunned as eight of us screamed 'BULLSH..!' for the
> third time in two hours."

Saturday, November 19, 2005

Σάλος για τις αυξήσεις του ΟΤΕ στα τέλη πρόσβασης στο Internet

Σάλος για τις αυξήσεις του ΟΤΕ στα τέλη πρόσβασης στο InternetΝοε 17, 2005, 09:34

Αυξήσεις που φθάνουν έως και 240% στα τέλη πρόσβασης στο Ιnternet ανακοίνωσε χθες ο ΟΤΕ αιφνιδιαστικά και σε μια περίοδο που κυριαρχεί ο προβληματισμός για τη χαμηλή διείσδυση των υπηρεσιών Διαδικτύου.

Κατά 71,4% αυξάνονται τα τέλη πρόσβασης στο Διαδίκτυο από 8 το πρωί μέχρι τις 10 το βράδυ και κατά 240% από τις 10 το βράδυ μέχρι τις 8 το πρωί. Οι νέες τιμές που ανακοίνωσε ο ΟΤΕ, αν και τελούν υπό την έγκριση της Εθνικής Επιτροπής Τηλεπικοινωνιών και Ταχυδρομείων ΕΕΤΤ προκαλούν έντονες αντιδράσεις στους απλούς χρήστες και στις εταιρείες παροχής υπηρεσιών Ιnternet που θεωρούν ότι μπαίνει ακόμα ένα αντικίνητρο για την αύξηση της διείσδυσης του Διαδικτύου.

Σύμφωνα με τις εκτιμήσεις των αναλυτών και με βάση τα λεπτά σύνδεσης στο Ιnternet ο Οργανισμός θα αυξήσει τα έσοδά του από την εφαρμογή των νέων τιμολογίων, σε ετήσια βάση κατά 30 έως 40 εκατ. ευρώ.

Ειδικότερα, οι νέες τιμές για τη χρήση ΕΠΑΚ θα ισχύσουν από τις 6 Δεκεμβρίου (εφόσον βεβαίως τις εγκρίνει η ΕΕΤΤ η οποία επισήμως πρέπει να ενημερώθηκε χθες) και έχουν ως εξής:

1. Χρέωση 0,01 ευρώ ανά λεπτό για κλήσεις με διάρκεια μεγαλύτερη των 156 δευτερολέπτων. Αυτό σημαίνει ότι για 1 ώρα στο Διαδίκτυο η χρέωση θα είναι 0,6 ευρώ, όταν σήμερα ο χρήστης χρεώνεται με 0,35 ευρώ την ώρα από τις 8 το πρωί μέχρι τις 10 το βράδυ και με 0,176 ευρώ για τις ώρες από τις 10 το βράδυ έως τις 8 το πρωί.

2. Για κλήσεις διάρκειας μέχρι και 156 δευτερόλεπτα, 0,026 ευρώ ανά κλήση. Οι νέες τιμές ισχύουν για όλες τις μέρες και ώρες της εβδομάδας, όταν η τηλεφωνική σύνδεση του καλούντος τον ΕΠΑΚ και ο κόμβος του παρόχου είναι στον ίδιο νομό.

Στις περιπτώσεις που αφορούν, σύμφωνα πάντα με τον Οργανισμό, κάτω του 1% των κλήσεων προς Ιnternet, όπου η τηλεφωνική σύνδεση του καλούντος και ο κόμβος του παρόχου είναι σε διαφορετικούς νομούς, οι τιμές καθορίζονται με βάση την ώρα και την απόσταση.

Για κλήσεις από τις 08:00 έως τις 20:00, καθημερινά, οι τιμές καθορίζονται σε 0,026 ευρώ ανά λεπτό για απόσταση μέχρι 45 χλμ. από τον κόμβο του παρόχου και 0,062 ευρώ ανά λεπτό (με ρυθμό χρέωσης 0,026 ευρώ ανά 25,16 δευτερόλεπτα) για απόσταση πάνω από 45 χλμ.

Από τις 20:00 έως τις 08:00 καθημερινά, οι νέες τιμές καθορίζονται στο 0,01 ευρώ ανά λεπτό για κλήσεις με διάρκεια μεγαλύτερη των 156 δευτερολέπτων και 0,026 ευρώ ανά κλήση για κλήσεις διάρκειας μέχρι και 156 δευτερόλεπτα.


Ο ΟΤΕ υποστηρίζει πως ακόμα και οι νέες χρεώσεις παραμένουν κατά 40% κάτω του κόστους. Επίσης στη σχετική του ανακοίνωση αναφέρει πως προχωρά στην αύξηση των τελών αφού δημιουργήθηκαν αρκετοί εναλλακτικοί τρόποι σύνδεσης με το Ιnternet (ADSL, ελεύθερη πρόσβαση χωρίς πάγιο) και συμβάλλει στην περαιτέρω στήριξη του ευρυζωνικού internet.

«Είναι χαρακτηριστικό», συμπληρώνει ο ΟΤΕ, «ότι η αναπροσαρμογή του ΕΠΑΚ - ΠΕΑΚ αφορά ένα μικρό ποσοστό των χρηστών Ιnternet στην Ελλάδα αφού, ακόμη και πριν την αναπροσαρμογή των τιμών, το 85% περίπου των χρηστών θα είχε μεγαλύτερο όφελος αν χρησιμοποιούσε κάποιον από τους άλλους τρόπους πρόσβασης στο Ιnternet».

H Ένωση Ελλήνων Χρηστών Ίντερνετ μέσω της Νομικής της Συμβούλου κ. Ε. Σπυροπούλου εξετάζει:

1. Αν η κίνηση του ΟΤΕ είναι κατάχρηση δεσπόζουσας θέσης στην αγορά, δεδομένου ότι μόνο από τον ΟΤΕ παρέχεται ο εν λόγω αριθμός 89625- που έχουν όλοι οι ISP στην Ελλάδα.
2. Αν η αύξηση αποτελεί "κατάχρηση δικαιώματος".
3. Αν μπορεί να γίνει Συλλογική Αγωγή κατά του ΟΤΕ για την προάσπιση των δικαιωμάτων των Ελλήνων Χρηστών του Διαδικτύου.
4. Αν μπορεί να προσβληθεί η απόφαση της ΕΕΤΤ που ενέκρινε την αύξηση.


Επίσης: Θα γίνει επερώτηση στην Βουλή, ειδικά για την Ελληνική Περιφέρεια που δεν καλύπτεται από xDSL συνδέσεις.

ΕΠΙΣΤΟΛΕΣ ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΙΑΣ ΠΡΟΣ ΟΤΕ

Σας αποστέλλουμε την επιστολή αυτή ως χρήστες και υποψήφιοι χρήστες ευρυζωνικών συνδέσεων ADSL με το Διαδίκτυο, διαμαρτυρόμενοι έντονα για την ανεξήγητα υψηλή τιμή παροχής ευρυζωνικών συνδέσεων στην Ελλάδα, οφειλόμενη στην πολιτική που ασκεί η εταιρία ΟΤΕ Α.Ε., και την εκμετάλλευση της δεσπόζουσας θέσης της στην Ελληνική αγορά, όσον αφορά την χρήση, εγκατάσταση, συντήρηση και λειτουργία του δικτύου ευρυζωνικών συνδέσεων αποκλειστικά από αυτήν.

Έχοντας το ουσιαστικό μονοπώλιο και το προνόμιο να υπομισθώνει το δημόσιο δίκτυο σε εταιρείες Παροχής Πρόσβασης στο Διαδίκτυο (Internet Service Providers - ISP), η εταιρεία ΟΤΕ Α.Ε. κατήστησε την Ελλάδα την ακριβότερη χώρα στην Ευρωπαϊκή Ένωση ως προς την παροχή ευρυζωνικών υπηρεσιών, επιβαρύνοντας το μέσο χρήστη - καταναλωτή με κόστος που δεν ανταποκρίνεται στη πραγματικότητα, καθόσον το αντίτιμο που καλείται να πληρώσει κάθε μέσος χρήστης στην Ελλάδα ανά κατηγορία σύνδεσης είναι το υψηλότερο σε σχέση με την υπόλοιπη ΕΕ.

Συγκεκριμένα, εκμεταλλεύεται την παραχωρημένη από το κράτος θέση της στη συντήρηση και λειτουργία του δικτύου ευρυζωνικών συνδέσεων, καθώς και τις νομικές ελλείψεις και τις λειτουργικές αδυναμίες που έχει να αντιμετωπίσει κάθε άλλη εταιρεία κατά την είσοδό της στη συγκεκριμένη αγορά. Αφενός η εταιρία ΟΤΕ Α.Ε. εισπράτει μίσθιο από κάθε καταναλωτή για την ευρυζωνική σύνδεση έως τα Κέντρα της εταιρείας και παράλληλα επιβάλλει αντίστοιχο μίσθιο σε κάθε ISP, ουσιαστικά χρεώνοντας δύο φορές την παροχή, τη δρομολόγηση δηλαδή από τον καταναλωτή έως το Κέντρο του ΟΤΕ, από όπου και αναλαμβάνει ο ISP. Υπενθυμίζουμε ότι η σύνδεση αυτή γίνεται μέσω του απλού, τηλεφωνικού δικτύου (POTS/ISDN) για το οποίο η ΟΤΕ Α.Ε. εισπράττει επίσης πάγιο.

Το αποτέλεσμα είναι, πως το ποσό που καταβάλλεται στην ΟΤΕ Α.Ε. για μια σύνδεση μερικών χιλιομέτρων ανέρχεται περίπου στο 80-90% της τιμής που χρεώνει ο ISP για τη σύνδεση προς όλο τον υπόλοιπο κόσμο. Σημειωτέον, πως η διάθεση των συνδέσεων απευθείας σε καταναλωτές αλλά κυρίως το υπερβολικό κόστος του παγίου αποτελεί Ελληνική πρωτοτυπία, όπως σαφέστατα παρουσιάζεται στον (επισυναπτόμενο στη παρούσα) πίνακα που αποτυπώνει, κατόπιν έρευνας, τις αντίστοιχες χρεώσεις χωρών της Ευρώπης και του υπόλοιπου κόσμου. Ενδεικτικά μόνο, αναφέρεται πως, οι μηνιαίες τελικές χρεώσεις για ευρυζωνική σύνδεση ταχύτητας στη Γαλλία είναι 1,50€ ανά Mbps, στην Ιταλία 4,99€/Mbps, ενώ στην Ελλάδα είναι 85,25€ μόνο για τον ISP. Στα 85,25€ πρέπει να προστεθεί το προαναφερθέν πάγιο του ΟΤΕ, το οποίο ανέρχεται στα 63,90€, ανεβάζοντας το συνολικό μηναίο κόστος στα 149,15 € (!!!) επιβαρύνοντας κατ’ αυτόν τον τρόπο τον Έλληνα καταναλωτή με ποσά πολλαπλάσια των αντιστοίχων της ΕΕ. Επιπρόσθετα, ενώ το ADSL, ως τεχνολογία, βρίσκεται στη χώρα μας εδώ και 5 χρόνια, συμπεριλαμβάνοντας και την περίοδο «δοκιμαστικής λειτουργίας» οι τιμές διάθεσης δεν έχουν μειωθεί αντίστοιχα με χώρες όπως η Τσεχία, η Κροατία, η Ουγγαρία και η Τουρκία στις οποίες οι ευρυζωνικές προσβάσεις εισήχθησαν αργότερα.

Τα παραπάνω είναι παραδεκτά και από εκπρόσωπο της Διεύθυνσης Προστασίας Καταναλωτή της Επιτροπής της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε απάντηση της 4ης Ιουλίου 2005 σε σχετική επιστολή διαμαρτυρίας μας για τα πάγια ΟΤΕ στις ευρυζωνικές συνδέσεις.

Φαίνεται δηλαδή ότι η εταιρία ΟΤΕ Α.Ε. μετακύλισε το κόστος πραγματοποίησης επενδύσεων όχι μέσω της αύξησης του μετοχικού της κεφαλαίου, αλλά μέσω της προαναφερθείσας τακτικής, που ασφαλώς δεν συνάδει με καμία ενδοκοινοτική ή εξωκοινοτική αρχή δικαίου.

Σας υπενθυμίζουμε επίσης, πως η χώρα μας έχει παραπεμφθεί στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο του Λουξεμβούργου για την αδυναμία εναρμόνισης της Ελληνικής αγοράς ευρυζωνικών συνδέσεων, και κατ’ επέκταση της αγοράς τηλεπικοινωνιών, στα αντίστοιχα πρότυπα και πρακτικές της ΕΕ, όπως καθορίζονται από τις σχετικές Κοινοτικές Οδηγίες.

Επιπλέον αυτές οι πολιτικές δε συμβιβάζονται επ’ ουδενί με την διακήρυξη του ιδίου του Πρωθυπουργού στη Θεσσαλονίκη για την εξάπλωση της ευρυζωνικότητας στην Ελλάδα και την πρόσβαση όσο το δυνατόν περισσότερων πολιτών σε "φθηνό Ίντερνετ". Διακήρυξη που επανέλαβε και η Ειδική Γραμματεία της Κοινωνίας της Πληροφορίας του Υπουργείου Οικονομίας και Οικονομικών, δεσμευόμενη από την πρωτοβουλία e-Europe 2005.

Τέλος πρέπει να τονισθεί πως, η διαβάθμιση της παρεχόμενης ταχύτητας πρόσβασης ADSL και η αντίστοιχη κλιμάκωση των χρεώσεων που επιβάλλει η εταιρία ΟΤΕ Α.Ε. (384Κbps, 512 Κbps, 1024 Κbps) εμφανίζει τέτοια απόκλιση που αποτελεί παγκόσμια πρωτοτυπία για τηλεπικοινωνιακό πάροχο. Η διαφορά της πάγιας χρέωσης από βαθμίδα σε βαθμίδα είναι αδικαιολόγητα δυσανάλογη, τη στιγμή που ο εξοπλισμός και η τεχνολογία είναι όμοιες, αν όχι ίδιες, με τον εξοπλισμό και την τεχνολογία που χρησιμοποιούνται σε άλλες χώρες στις οποίες δεν εφαρμόζεται τέτοια διαβάθμιση .

Συνεπώς, κατά τα προεκτεθέντα παρατηρείται μία αδικαιολόγητη και -κατά την άποψή μας- αθέμιτη τακτική της εταιρίας η οποία αποβαίνει εις βάρος της τεχνολογικής εξέλιξης της χώρας μας και εις βάρος των χρηστών-καταναλωτών, χωρίς να παρέχεται κάποια αιτιολογημένη κοστολογική ανάλυση του μηνιαίου παγίου και χωρίς να δικαιολογούνται οι τεράστιες αποκλίσεις που παρουσιάζει η Ελλάδα σε σχέση με άλλες χώρες του εξωτερικού στο κόστος χρήσης των ευρυζωνικών συνδέσεων.

Ενόψει των παραπάνω, με την ιδιότητά μας ως καταναλωτές, αιτούμεθα όπως η εταιρία ΟΤΕ Α.Ε. προβεί το συντομότερο δυνατόν στα εξής:

1. Στην πλήρη, δημόσια και διαφανή αιτιολόγηση της χρέωσης παγίων που καθιστούν την παροχή ADSL την ακριβότερη σε όλες τις 25 χώρες-μέλη της ΕΕ, αλλά και σε παγκόσμιο επίπεδο.

2. Στη δημοσιοποίηση του μοντέλου σύγκρισης (Benchmark) με άλλο κράτος της ΕΕ (ή μη) που χρησιμοποιεί η εταιρεία στην κοστολόγηση των ευρυζωνικών υπηρεσιών της.

3. Στην αιτιολόγηση της μη εναρμόνισης των χρεώσεων σε σχέση με το μέσο μηνιαίο εισόδημα του Έλληνα (τιμαριθμική προσέγγιση), υποχρέωση την οποία έχει ως επιχείρηση που διέπεται από το καθεστώς λειτουργίας Δημοσίων Επιχειρήσεων και Οργανισμών (ΔΕΚΟ).

Σε περίπτωση που η εταιρία αδυνατεί ή απροθυμεί να παράσχει κάποια ικανοποιητική απάντηση στα προαναφερθέντα, ζητούμε να προβεί σε εξάλειψη ή άμεση μείωση των υπερτιμημένων παγίων σε επίπεδο που ανταποκρίνεται τόσο στον μέσο όρο τιμών ευρυζωνικών προσβάσεων και συνδέσεων στην ΕΕ όσο και στο μέσο μηνιαίο Ελληνικό εισόδημα.

Βρισκόμαστε στη διάθεσή σας για την παροχή περαιτέρω στοιχείων και προσδοκούμε στις άμεσες ενέργειές σας.


Με εκτίμηση,

Οι κάτωθι υπογεγραμμένοι

http://www.adslgr.com/forum/showthread.php?t=18597&page=1&pp=20

------------------

Συνοπτικά οι τιμές (Κόστος ανά Mbps):Updated 8/5/2005
Γαλλία 1,50
Ιαπωνία 2,98
Ιταλία 4,99
Σουηδία 5,30
Αγγλία 5,51
Βέλγιο 11,97
Ολλανδία 16,48
Πολωνία 16,67
Ισπανία 19,50
Γερμανία 19,95
Αυστρία 24,50
Ιρλανδία 27,23
Γεωργία 29,97
Φινλανδία 36,00
Αυστραλία 40,39
Τσεχία 41,05
Νορβηγία 41,78
Κύπρος 46,48
Δανία 48,28
Ουγγαρία 51,70
Κροατία 60,75
Τουρκία 86,05
OTENET 85,25+63,9=149,15

Ή, πιο απλά η χρέωση ευρυζωνικής πρόσβασης στην Ελλάδα είναι 9943% υψηλότερη από της Γαλλίας. Ή... αυτά που χρεώνει ο ΟΤΕ ως πάγιο είναι ακριβότερα από αυτά που χρεώνουν στον τελικό καταναλωτή όλες οι χώρες πλην της Τουρκίας!

Σημείωση: Κάποιες από τις παραπάνω τιμές είναι ΜΕ ΦΠΑ!!!

http://www.adslgr.com/forum/showthread.php?t=16828

--------------------------

Απάντηση ΟΤΕ στην επιστολή διαμαρτυρίας καταναλωτών για τα πάγια ΟΤΕ στο ADSL
Το κείμενο είναι αντιγραφή της επιστολής ΟΤΕ προς το Υπουργείο Ανάπτυξης σε απάντηση της επιστολής διαμαρτυρίας καταναλωτών για τα πάγια OTE στο ADSL.
- Σε απάντηση της ανωτέρω σχετικής της Υπηρεσίας σας και την διαμαρτυρία των 2198 καταναλωτών σχετικά με τα υψηλά πάγια ADSL προσβάσεων θα θέλαμε να σας γνωρίσουμε τα εξής:

Εδώ και αρκετό καιρό παρατηρείται μία συστηματική παραπληροφόρηση ως προς το κόστος του ADSL στη χώρα μας, η οποία δεν βοηθάει στην ανάπτυξη της Ευρυζωνικότητας και έχει αρνητικές επιπτώσεις και στην εικόνα της τηλεπικοινωνιακής αγοράς.

Το μέλλον στις τηλεπικοινωνίες είναι η ευρυζωνικότητα. Η ανάπτυξη και η διάδοση των ευρυζωνικών υπηρεσιών αποτελεί βασικό μας στόχο.

Δύο χρόνια μετά την εμπορική διάθεση του ADSL στην Ελλάδα και παρά το γεγονός ότι την ίδια περίοδο ολοκληρώθηκε η προετοιμασία μας για τους Ολυμπιακούς Αγώνες
• Το δίκτυο ADSL του ΟΤΕ καλύπτει σήμερα όλες τις περιοχές άνω των 7000 κατοίκων. Με τη νέα επέκταση του δικτύου που είναι σε εξέλιξη, θα καλύπτεται μέχρι το τέλος του 2005 το 81% της Ελλάδα (πάνω από το 95%) των αστικών περιοχών.
• Η ενεργοποίηση της υπηρεσίας πραγματοποιείται στη συντριπτική πλειοψηφία σε λιγότερο από 5 εργάσιμες ημέρες.
• Από την αρχή του 2005 έχουν υπερδιπλασιαστεί ο πελάτες ADSL και αυτή τη στιγμή πλησιάζουμε τους 100.000.
• Οι τιμές που προσφέρει ο ΟΤΕ στην υπηρεσία ADSL συστηματικά μειώνονται.

Αναλυτικότερα, τα σημεία που πρέπει να γίνουν κατανοητά είναι τα εξής:

1. Η λιανική τιμή που πληρώνει ο καταναλωτής αποτελείται από 2 μέρη:
Α. Το κόστος για ADSL πρόσβαση που καθορίζεται από τον ΟΤΕ.
Β. Το κόστος του Internet Feed πάνω από την ADSL πρόσβαση που καθορίζεται από τους ISPs.

Το κόστος πρόσβασης, το μέρος δηλ. που αφορά στον ΟΤΕ, μειώνεται συνεχώς τα τελευταία 2 χρόνια: Ο ΟΤΕ μέσα στο 2003 μείωσε κατά 50% τις τιμές πρόσβασης του ADSL, ενώ από 1/10/04 προχώρησε σε περαιτέρω μειώσεις των τιμών κατά 20%. Για το κόστος σύνδεσης στο Internet αρμόδιοι είναι οι ISPs.
To συνολικό κόστος της υπηρεσίας σήμερα ξεκινάει από 25 ευρώ το μήνα.
Τα παραπάνω δύο κόστη ισχύουν σε οποιαδήποτε χώρα του κόσμου προσφέρει ADSL. Για το συνολικό μηνιαίο ποσό που θα κληθεί να πληρώσει ο καταναλωτής υπολογίζονται απαραίτητα και τα δύο κόστη, είτε ο καταναλωτής «βλέπει» ένα συνολικό λογαριασμό είτε δύο χωριστούς.

2. Η σωστή σύγκριση των τιμών του ADSL μεταξύ χωρών / εταιρειών πρέπει να χρησιμοποιεί και τις παρακάτω παραμέτρους:
Α. Το έτος λανσαρίσματος της υπηρεσίας σε κάθε χώρα. Στην Ελλάδα η εμπορική διάθεση της τεχνολογίας ADSL ξεκίνησε μέσα στο 2003. Αν λοιπόν κάποιος θέλει να συγκρίνει τις σημερινές τιμές του ADSL στην Ελλάδα με άλλη χώρα, θα πρέπει να συγκρίνει τις τιμές στις οποίες προσφερόταν η υπηρεσία 2 χρόνια μετά την πρώτη παρουσίαση στη χώρα αυτή.
Β. Τη διασπορά του πληθυσμού που καλύπτει το ευρυζωνικό δίκτυο της κάθε εταιρείας. Η σύγκριση μίας εταιρείας που επενδύει τοπικά σε μία χώρα (π.χ. μόνο σε μία πόλη) με μία που απευθύνεται σε ολόκληρη την επικράτεια δεν είναι σωστή αφού οι απαραίτητες επενδύσεις στις δύο περιπτώσεις είναι πολύ διαφορετικές (ο ΟΤΕ παρέχει ADSL πανελλαδικά).

Γ. Την ποιότητα της προσφερόμενης υπηρεσίας. Από τους σημαντικότερους δείκτες ποιότητας είναι το «μοίρασμα» (contention ratio): Το εύρος ζώνης ή bandwidth στις συνδέσεις ADSL παγκοσμίως είναι μοιρασμένο μεταξύ των χρηστών και όχι αποκλειστικό για τον καθένα. Το «μοίρασμα» λαμβάνει χώρα σε διάφορα σημεία στο δίκτυο του ΟΤΕ, στο δίκτυο των ISPs, καθώς και στο ευρύτερο Διαδίκτυο. Ο βαθμός «μοιράσματος» καθορίζεται από τη «συγκέντρωση» ή αλλιώς Contention Ratio που εξαρτάται από το εύρος ζώνης της σύνδεσης, το πλήθος των συνδρομητών και το πακέτο πρόσβασης που έχει ο κάθε χρήστης. Αυτή τη στιγμή ο ΟΤΕ έχει τουλάχιστον δύο (2) φορές καλύτερο contention ratio από το μέσο Ευρωπαϊκό αποδεκτό.
Δ. Το κόστος παροχής της υπηρεσίας και κατ’ ακολουθίαν η τιμή στο χρήστη είναι συνάρτηση του αριθμού χρηστών. Όσο αυτοί αυξάνονται, η τιμή χαμηλώνει.
Ε. Τέλος, όσο περισσότερους πελάτες έχει ένας ISP τόσο χαμηλώνει και το δικό του κόστος.

3. Η τιμή ενός προϊόντος στις τηλεπικοινωνίες καθορίζεται από δύο βασικές παραμέτρους:
Α) απαιτούμενες επενδύσεις: Ειδικά για το δίκτυο ADSL, υπάρχει η εσφαλμένη εντύπωση ότι, επειδή χρησιμοποιούνται τα υπάρχοντα καλώδια χαλκού στο τελευταίο κομμάτι του δικτύου (από το χώρο του καταναλωτή μέχρι το DSLAM, δηλ. τον Πολυπλέκτη Πρόσβασης για παροχή ADSL), το κόστος των επενδύσεων δεν είναι υψηλό. Αντιθέτως, οι απαραίτητες επενδύσεις για τη δημιουργία δικτύου ADSL είναι πολύ υψηλές ειδικά αν συνυπολογίσουμε ότι η Ελλάδα είναι μία χώρα με πολλές γεωφυσικές ιδιαιτερότητες (ορεινοί όγκοι, νησιά) που καθιστούν την ανάπτυξη ενσύρματων δικτύων τηλεπικοινωνιών πολύ δυσκολότερη. Αυτή τη στιγμή, το δίκτυο ADSL του ΟΤΕ αριθμεί πάνω από 160.000 εγκατεστημένες «πόρτες»-παροχές και καλύπτει όλες τι περιοχές άνω των 7000 κατοίκων (μέσω των πλέον 300 κόμβων). Με τη νέα επέκταση του δικτύου που είναι σε εξέλιξη, μέχρι τέλος Οκτωβρίου θα υπάρχουν πάνω από 570 κόμβοι παρουσίας και περίπου 280.000 εγκατεστημένες και προς διάθεση «πόρτες»-παροχές που θα καλύπτουν το 81% της Ελλάδας (δηλ. πάνω από το 95% των αστικών περιοχών). Ήδη σχεδιάζονται για το τέλος του 2005 επιπλέον 200.000 παροχές νέας τεχνολογίας που θα έχουν τη δυνατότητα να παρέχουν και υπηρεσίες υψηλών απαιτήσεων όπως Video On Demand, Live Video Streaming κλπ.

Από την πλευρά τους, οι εναλλακτικοί Πάροχοι στην πλειοψηφία τους, δεν έχουν προχωρήσει σε σημαντικές επενδύσεις αλλά προτιμούν να επενδύει ο ΟΤΕ και να τους μεταπωλεί τις υπηρεσίες του καθώς το απαιτούμενο κεφάλαιο αλλά και το κόστος της προσπάθειας και της απόκτησης τεχνογνωσίας που απαιτούνται για να δημιουργήσουν τα δικά τους δίκτυα είναι πολύ πιο υψηλό.
Β) διάδοση στον πληθυσμό: Η σύγκριση τιμών μεταξύ αγορών με εντελώς διαφορετικά χαρακτηριστικά είναι σαφές ότι δεν βοηθά στην κατανόηση των πραγματικών αιτιών για την αργή ανάπτυξη των Ευρυζωνικών υπηρεσιών και γενικότερα του Internet στην Ελλάδα. Σύμφωνα με τα στοιχεία της Εθνικής Στατιστικής Υπηρεσίας βασικός λόγος για την άρνηση του πληθυσμού να αποκτήσει πρόσβαση στο Διαδίκτυο από το σπίτι είναι η αντίληψη ότι οι πληροφορίες που υπάρχουν στο Internet δεν θεωρούνται χρήσιμες (51,52%). Ως δεύτερη κατά σειρά αιτία για την άρνηση των Ελλήνων να αποκτήσουν διαδικτυακή παρουσία είναι το υψηλό κόστος του τερματικού εξοπλισμού (46,50%). Με χαμηλότερα ποσοστά αναφέρεται το κόστος πρόσβασης, η έλλειψη εμπιστοσύνης ως προς τις τεχνολογικές ικανότητες του μέσου καταναλωτή και η ασφάλεια των προσωπικών δεδομένων. Το αποτέλεσμα όλων αυτών είναι η διείσδυση του Internet στην Ελλάδα να μην ξεπερνάει το 17% ενώ ο μέσος ευρωπαϊκός όρος είναι σχεδόν τριπλάσιος. Επίσης, σε πρόσφατη Πανευρωπαϊκή έρευνα της JP Morgan τέσσερις (4) λόγοι αναφέρονται ως παράγοντες που επηρεάζουν τη διείσδυση του Internet και της Ευρυζωνικότητας. Αυτοί είναι:

• Η διείσδυση των Η/Υ (PC) στα σπίτια (Ελλάδα: μόνο το 8% των νοικοκυριών)
• Η ικανότητα μιας χώρας στην απορρόφηση νέων τεχνολογιών (με δείκτες UNDP η Ελλάδα τελευταία της Ευρώπης)
• Το μέγεθος και η ένταση του ανταγωνιστικού περιβάλλοντος
• Το κατά κεφαλήν εισόδημα

Από τα παραπάνω φαίνεται ότι όλοι οι εμπλεκόμενοι παράγοντες θα πρέπει να συμβάλλουν με συντονισμένες προσπάθειες στην ανάδειξη του πραγματικού προβλήματος και λήψη μέτρων που ουσιαστικά θα ενισχύσουν τόσο τις προοπτικές διάδοσης του Internet γενικά, όσο και της Ευρυζωνικότητας ιδιαίτερα.

Ο ΟΤΕ έχει επενδύσει και συνεχίζει να επενδύει σημαντικά ποσά για να κάνει το ADSL προσβάσιμο παντού. Η χορηγία του φθηνού και γρήγορου Internet στους φοιτητές, από την αρχή το επόμενου ακαδημαϊκού έτους αποτελεί απόδειξη της σημασίας που δίνει ο ΟΤΕ στην διάδοσή του και τη σοβαρότητα με την οποία αντιμετωπίζει ένα εθνικής σημασίας ζήτημα.

Με εκτίμηση.

Κ. ΣΤΑΜΕΛΟΣ
ΠΡΟΪΣΤ. Δ/ΝΣΗΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΚΑΙ ΕΦΑΡΜΟΓΩΝ

Το θεμα προερχεται απο τον ιστοχωρο του adsl.gr
http://www.adslgr.com/news.php?newsid=1428

PALIDOL 2005

Strawberry Juice Baby will sing in ASI RADIO room in PALTALK.COM
Contest will be today 3-5 EAST TIME (about 10-12 Greek time)

VOTE FOR HER http://www.palidol.com

Song will be "Anapantites klisis" from Christos Dantis and Elena Paparizou

--------------------------


ΑΝΑΠΑΝΤΗΤΕΣ ΚΛΗΣΕΙΣ (Anapantites klisis)

Παίρνω μες στο βράδυ στο σκοτάδι μα κανένα αγάπης σημάδι
Perno mes sto vrady sto skotadi ma kanena agapis simadi

Ξαναπαίρνω στ όνειρό μου, μα σιωπή μόνο στο κινητό μου
Xanaperno st oniro mou, ma siopi mono sto kinito mou

Ποίος ν ακούσει ,τι τον νοιάζει αν εμένα η καρδιά ξεπαγιάζει
Pios n akousi, ti ton niazi an emena i kardia xepagiazi

Παίρνω φίλους ,παίρνω εσένα ,αναπάντητες κλήσεις παντού
Perno filous, perno esena, anapantites klisis pantou

Αναπάντητες κλήσεις παντού
Anapantites klisis pantou

αναπάντητες κλήσεις παντού
anapantites klisis pantou

αναπάντητες κλήσεις παντού
anapantites klisis pantou

Πέφτει η νύχτα και φώτα η πόλη ανάβει
Pefti i nychta ke ta fota i poli anavi

τη μοναξιά της κανένας να μην καταλάβει
ti monaxia tis kanenas na min katalavi

Νιώθω πως θέλω απόψε κομμάτια να νιώσω
Niotho pos thelo apopse kommatia na nioso

Φωνή πουθενά και μόνη αισθάνομαι τόσο
Foni poothena ke moni esthanome toso


Παίρνω μες στο βράδυ στο σκοτάδι μα κανένα αγάπης σημάδι
Perno mes sto vrady ma kanena agapis simadi

Ξαναπαίρνω στ όνειρό μου, μα σιωπή μόνο στο κινητό μου
Xanaperno st oniro mou, ma siopi mono sto kinito mou

Ποίος ν ακούσει ,τι τον νοιάζει αν εμένα η καρδιά ξεπαγιάζει
Pios n akousi, ti ton niazi an emena i kardia xepagiazi

Παίρνω φίλους ,παίρνω εσένα ,αναπάντητες κλήσεις παντού.
Perno filous, perno esena, anapantites klisis pantou.

Wednesday, November 16, 2005

THEOSOPHY, Vol. 27, No. 3, January, 1939
(Pages 99-105; Size: 19K)
(Number 47 of a 59-part series)
ANCIENT LANDMARKS

THE PREHISTORIC GREEKS


ON a blustery February afternoon in 1874 the German-American archaeologist Heinrich Schliemann climbed the hard steep road leading to the Cyclopean citadel of Mycenae, in the northeastern corner of the Peloponnesian peninsula. As he gazed upward at the grim outlines of the ancient fortress, sharply etched against the dull grey sky, his heart beat high with anticipation, for he knew that he was approaching the scene of one of the greatest tragedies of the heroic age of Greece. For in that citadel Agamemnon, after his return from the Trojan War, was slain by his wife Clytemnestra, who in turn was murdered by her children, Orestes and Electra.

Professor Schliemann had already begun to suspect that the stories of the Trojan War were limned upon an Atlantean background. While excavating in Troy he had found, in the treasure house of Priam, an exquisitely wrought bronze vase bearing the inscription: From King Chronos of Atlantis. Ten years later, while wandering through the Louvre in Paris, he came across its mate, which had come to light in Tiahuanaca, on the South American continent. If, before he died in 1890, this intuitive man had been fortunate enough to read Isis Unveiled and The Secret Doctrine, he might have learned that the Trojan War coincided with the cycle of events described in the Mahabharata, and that Homer's Iliad was but a copy of the Ramayana.

Homer declared that Agamemnon and Clytemnestra had lived in Mycenae, and, according to Pausanius, they were buried there. Armed with this information, Schliemann began his excavations. In the hillside tombs he found a number of skeletons wearing golden crowns, masks and girdles, and a vast treasure house filled with golden ornaments which, he believed, had once adorned fair Helen of Troy.

Scholars who had previously regarded the Iliad as a fairy tale now began to wonder if it could possibly be a record of some prehistoric race. When the Cyclopean fortress of Tiryns was excavated by Schliemann, Professor Sayce of Oxford suggested that the word Tiryns came from some pre-Aryan language spoken in the peninsula before the Greeks arrived.

The Greeks themselves called these prehistoric settlers Pelasgians. But who were the Pelasgians? Were they primitive Neolithic men, or did they belong to some mighty civilization of which the very name has been forgotten? What sort of people built the magnificent Lion Gate of Mycenae, with an enormous slab, weighing a hundred tons, poised a full twenty feet above the level of the ground? Who laid out the great hillside tombs of Mycenae, with their 45-foot domes built without a keystone? Professor Schliemann was convinced that "the architects who planned Mycenae and Tiryns certainly possessed an engineering and calculating skill which was not surpassed by the builders of the Pyramids."

The excavations of Sir Arthur Evans in Crete proved that these early settlers belonged to a highly cultured race. They had built a road across the island upon which they travelled in wheeled chariots. Their palaces were equipped with bath-rooms, running water, drainage systems, heating devices, and even elevators! Their artificers in ivory and bronze "wrought masterpieces which remain today among the world's greatest works of art." (Breasted, The Conquest of Civilization.)

Who were these mighty builders? Pausanius said that "the walls of Tiryns were built by the Cyclopes," and Euripides called the plain of Argos the "Cyclopean land." The identity of the Cyclopes is shrouded in mystery. One might expect the Greeks would themselves have left a record of their forefathers. They did, but in a form unacceptable to modern scholars. The Greeks preserved the record of the races which preceded them in their myths.

The word myth in Greek means an oral tradition, one which was passed from generation to generation by word of mouth. Plato considered the myths as "vehicles of great truths well worth the seeking." Even Ruskin declared that "to the mean person the myth always meant little; to the noble person, much."

We of the present day are content to accept a monkey as our ancestor, but the proud Greeks traced their lineage to the Gods. These gods were divided into three distinct classes: the Immortals, who dwelt on Mount Olympus; the inferior gods, who animated Nature; and the demi-gods, half mortal and half immortal. Here we have the three lines of evolution -- Monadic, physical, and intellectual.

The Gods of Olympus may be regarded in seven different ways. The meaning of the myths depends on the personification of the gods, which may be any of the following: of the noumena of the intelligent Powers of nature; of Cosmic Forces; of celestial bodies; of self-conscious gods; of psychic and spiritual powers; of Divine Kings on earth; and finally, as actual historical characters. If the Greek myths are interpreted from this last point of view, we will have a picture of the four races which preceded our own.

The Greeks allegorized the four Races as four Ages, using the four metals -- gold, silver, bronze and iron -- to symbolize the steps of descent into materiality.

The Golden Age was the period when the First Race lived in the "Sacred Imperishable Land" which capped the North Pole. The forms of this Race were ethereal. They could walk, run, fly, and see objects at a distance. They were sexless and the principle of Kama had not yet been developed. Thus it was said that in the Golden Age war was unknown and no one coveted the possessions of another.

The Second Race lived in the Age of Silver and occupied the Hyperborean Continent. The Greeks called it the "land of the gods," for it was the favorite abode of Apollo, the god of light, and its inhabitants were his beloved priests. The story of this Race is contained in the myth of Uranos, the King of the Second Continent. He personified the creative forces of nature, while his wife Gaea represented matter, the basis of all forms. According to the legend, Uranos produced giants and nymphs from drops of his own blood, suggesting the method of reproduction in this Race. He is said to have devoured his own children and to have been devoured by his son, indicating the fruitless efforts of unaided nature to create real men of mind.

The Third Race, of the Age of Bronze, inhabited Lemuria. This Race was itself divided into three periods. The early Lemurians were sexless, producing their young by exuding drops of vital fluid, which formed an egg-shaped ball. The myth of Leda, whose twin sons were gestated in an egg, refers to this early method of procreation. Then came a cycle of bisexuality. Plato gives us a description of the Third Race at this point of its evolution. "Our nature of old," he wrote, "was not the same as it now is. It was then androgynous. Our bodies were round, and the manner of their running was circular. Hence Zeus divided them into two." Finally mankind became male and female, and since that time the reincarnating Ego has depended upon the union of the sexes for the production of its physical vehicle.

At the beginning of the Fourth Round on this globe, every class of being was one-eyed. The "one-eyed Cyclops" of Greek mythology, those giants fabled as sons of Coelus and Terra, three in number, represented the last three sub-races of the Lemurians, for the two front eyes, as physical organs, did not appear until the beginning of the Fourth Race. The myth of Ulysses, who visited the cave of the Cyclops Polyphemus and destroyed his vision by means of a fire-brand, symbolizes the atrophy of the "third eye." The adventure of Ulysses with the pastoral Cyclops, a giant race, is an allegorical record of the gradual passing of the Cyclopean civilization of stone and gigantic buildings to the more physical and sensuous culture of the Atlanteans, which finally caused the "eye of wisdom" to disappear.

In the middle of the Third Race, the "lighting up of Manas" occurred. At the beginning of our evolution the Monad (the "vivifying agent" present in every atom in the universe) had been plunged first into the lowest form of matter, the mineral. Gradually, by the passage of the Life Wave through the vegetable and animal kingdoms, a superior form was evolved -- ready at last for the Host of Manasaputra whose destiny it was to incarnate upon this globe. Some of these mindless human forms were neither ready nor suitable for occupancy and remained destitute of higher knowledge until the Fourth Race. Into those forms which were half ready, a spark of intelligence was infused. Into those forms which were ready, the "Lords of the Flame" entered, kindling the germ of mind in the "mindless men" and adding to them the flame of their own Manas.

The story of the "lighting up of Manas" is found in the myth of the Titan Prometheus, creator of men. He first moulded a form which could stand upright, so that, while the animals looked down to the earth, man could fix his gaze upon the stars. When the form was completed, Prometheus lighted a torch at the chariot of the sun and gave the fire of mind to men. Enraged because this made of man a God, Jupiter chained Prometheus to a rock and sent an eagle to tear at the vitals of the suffering Titan. His destined deliverer, Hercules, told him how he could free himself from his bondage--

The soul of man can never be enslaved
Save by its own infirmities; nor freed
Save by its own strength and own resolve
And constant vision and supreme endeavor.
The myth of Castor and Pollux, twin sons of Leda by a mortal and an immortal father, also shows the difference between the "mindless men" and the incarnating Egos who ensouled them. Castor was the son of a mortal while Pollux had Jupiter for his father. In a battle in which both engaged Pollux came out victorious, but Castor was stricken. In sorrow Pollux asked Jupiter to be allowed to die with his brother. Jupiter told him he could not die because he came of an immortal race, but that he might share his immortality with Castor by passing half his existence underground, the other half in the heavenly abodes. This semi-immortality was accepted by Pollux. The occult meaning of the allegory is given by H.P.B.:
Here we have an allusion to the "Egg-born," Third Race; the first half of which is mortal, i.e., unconscious in its personality, and having nothing within itself to survive; and the latter half of which becomes immortal in its individuality, by reason of its fifth principle being called to life by the informing gods, and thus connecting the Monad with this earth. This is Pollux; while Castor represents the personal, mortal man, an animal of not even a superior kind, when unlinked from the divine individuality. "Twins" truly; yet divorced by death forever, unless Pollux, moved by the voice of twinship, bestows on his less favoured mortal brother a share of his own divine nature, thus associating him with his own immortality. (The Secret Doctrine II, 123.)
Practically all of the gods of Greece are of a northern origin, originating in Lemuria toward the end of the Third Race after its physical evolution was completed. The Fourth Race is, with Hesiod, that of the heroes who fell before Thebes, or under the walls of Troy. The Trojan War, therefore, although an historical event of some 6,000 years ago, was also a symbol of other events which took place upon the continent of Atlantis. The Atlanteans developed from a nucleus of northern Lemurian men, centered, roughly speaking, toward a point of land which is now in the middle of the Atlantic Ocean. The early Atlanteans were three-eyed, having two in front and a third eye at the back of the head. The Greeks preserved the record of this race in a statue of the three-eyed Zeus, discovered in the Acropolis of Argos and believed to be the oldest statue ever found in Greece.
At the height of their civilization the Atlanteans were giants both in body and in intellect, and were greater scientists than those of the present day. For one thing, they had aeroplanes which were operated by solar force. Homer's vessels "going without sails or oars" refers to them, as does the myth of Icarus, who was warned by his father Daedalus to fly

...nor low, nor high,
If low, thy plumes may flag the ocean's spray,
If high, the sun may dart his fiery ray.
Unfortunately for their own future, the Atlanteans turned their knowledge to evil uses. Many modern practices such as vivisection, blood transfusion, the transplanting of animal glands to human bodies -- even the craze for personal wealth and power -- are the Karmic product of the sins of the Atlanteans, a defiance of nature which caused their destruction as a race and the catastrophic submergence of their continent.
The Greeks preserved the tradition of the sinking of Atlantis in the myth of Deucalion. The legend says that after the fourth race had passed its apex of development, a change occurred in men. Modesty, truth and honor fled, and in their place came crime, fraud, cunning and the wicked love of gain. Seeing the condition into which the earth had fallen, Jupiter determined to destroy it and form a new land where men would have fresh opportunities to live a virtuous life. So the waters came and covered the land, leaving only Mount Olympus above the waves. There Deucalion and his wife Pyrrha found shelter, and from them sprang the new, fifth race.

Thousands of years after, Solon, the great Athenian law-giver and one of the Seven Wise Men of Greece, visited Egypt and recounted the myth of Deucalion to one of the priests of Sa?s. The priest assured Solon that it was the record of an actual historical event which had occurred some 9,000 years before. He told the Greek sage of the last of the Atlantean Islands, which he called Atlantis, but which was really the Island of Poseidonis, picturing in detail its high mountains, canals, bridges, and harbors filled with vessels from foreign ports. He gave a full account of the inhabitants of the island and their customs, describing in particular the laws of the country and the method of their enforcement. On his return to Athens Solon wrote down the tale in epic form. Plato inherited his manuscript and repeated the story in the Timaeus and Critias. For more than 2,000 years the world regarded Plato's story as a fable. But in the last quarter of last century Ignatius Donnelly and H. P. Blavatsky provided indisputable proofs of the existence of Atlantis.

Long before the island of Poseidonis sank beneath the waves, one of the early sub-races of the Aryan stock descended from the high plateaux of Asia and emigrated to islands in the West. There they resided for some thousands of years, intermarrying with members of the last, or seventh sub-race of the Atlanteans. Ages later these people, called Atlantean Aeolians because of their long stay on the remnants of the lost continent, were to become the ancestors of the Greeks, for when some of the islands around Poseidonis showed signs of sinking, they had again to leave their homes. They built a flotilla of arks and sailed through the Pillars of Hercules (the Straits of Gibraltar) into the Mediterranean Sea. Some of them colonized the coasts of Italy and Spain. Others went on into the Aegean Sea and settled on the Greek Isles and in Thessaly, to which they gave the name of Aeolia. The Atlantean Aeolians were, therefore, the "autochthones" of Greece, the forefathers of the Hellenes, the builders of the Cyclopean citadels and fortresses which still puzzle the archaeologist.

Before Professor Schliemann died, he expressed his firm conviction that Atlantis had been the cradle of the human race. His son, devoting fifteen years to submarine exploration around the African coast, found many relics of Atlantis: wall-fragments, representing a ceremonial dance; a cave-temple of highly artistic construction; two great high-roads, and several unexplained lighthouses on the African coast which he believed were built by Atlantean navigators.

The objections to Professor Schliemann's theory that the modern races of mankind came from Atlantis are based on the same blind negation which refuses a hearing to Theosophic philosophy: both contradict prevailing speculations, and must therefore be denied with little or no investigation. While interest in the subject of Atlantis grows yearly, not until the biological and anthropological significance of that continent are grasped by science can we say that its real existence has been admitted. For then, and only then, will modern civilization come into its heritage of the true, the secret knowledge of the ancient Greeks.

Tuesday, November 15, 2005

Horoscope Test... (ΜΕΤΑΦΡΑΣΜΕΝΟ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ)

Horoscope Test...

Si vous ?tes honn?te, ce test vous r?v?lera la v?rit?.
Αν είστε τίμιοι, αυτό το τεστ θα αποκαλύψει την αλήθεια.

Ecrivez vos r?ponses sur une feuille de papier. Ne trichez pas !
Γράψτε τις απαντήσεις σας σε ένα φύλλο χαρτί. Μην κλέβετε !

Les r?ponses sont au bas de cette page.

1. Ecrivez le nom d’une personne du sexe oppos?.
Γράψτε το όνομα ενός προσώπου του αντίθετου φύλλου.

2. Quelle est votre couleur favorite entre le rouge, le noir, le bleu , le vert ou le jaune ?
Ποιο είναι το αγαπημένο σας χρώμα μεταξύ κόκκινου, μαύρου, μπλε & κίτρινου ;

3. Votre premi?re initiale ?
Το αρχικό του ονόματός σας ; (με λατινικούς χαρακτήρες)

4. Votre mois de naissance ?
Ο μήνας γέννησής σας ;

5. Quelle couleur pr?f?rez vous, le blanc ou le noir ?
Ποιο χρώμα προτιμάτε, το άσπρο ή το μαύρο ;

6. Nom d’une personne du m?me sexe que vous.
Ονομα ενός ατόμου του ίδιου φύλλου με σας.

7. Votre chiffre favori ?
Ο τυχερός σας αριθμός ;

8. Pr?f?rez-vous Sydney ou Brisbane ?
Προτιμάτε Σύδνευ ή Μπρίσμπαν (Αυστραλία)

9. Pr?f?rez-vous en g?n?ral : lac ou oc?an ?
Προτιμάτε γενικά, λίμνη ή ωκεανό ;

10. Ecrivez un souhait (r?aliste !).
Γράψτε μια ευχή (ρεαλιστική ! )

Une fois le test termin?, descendez...... (ne trichez pas !)
Αφού τελειώσατε το τεστ, κατεβείτε....... (μην κλέβετε !)








R?ponses

1. Vous ?tes dingue amoureux(se) de cette personne
Είσαστε ερωτευμένος(νη) με αυτό το πρόσωπο

2. Si vous choisissez :
Αν διαλέξατε :

Rouge : vous ?tes vif (vive) et votre vie est remplie d’amour
Κόκκινο : είστε ζωντανός(η) και η ζωή σας είναι γεμάτη αγάπη.
Noir : vous ?tes conservateur (trice) et agressif (ve)
Μαύρο : είστε συντηριτικός(η) και επιθετικός(η)
Vert : Votre ?me est d?tendue et vous savez prendre du recul
Πράσινο : Η ψυχή σας είναι χαλαρή και ξέρετε να κάνετε πίσω
Bleu : vous ?tes spontan? et vous aimez recevoir des marques d’amour et d’affection de la part de ceux que vous aimez
Μπλε : είστε αυθόρμητος(τη) και θέλετε να παίρνετε δείγματα αγάπης και στοργής από αυτούς που αγαπάτε.
Jaune : vous ?tes une personne heureuse et vous ?tes de bon conseil pour ceux qui n’ont pas le moral .
Κίτρινο : είστε ένα χαρούμενο άτομο και δίνετε καλές συμβουλές σ’αυτούς που χάνουν το κουράγιο τους.

3. Votre initiale se situe entre
To όνομα σας αρχίζει από : (με λατινικούς χαρακτήρες)

A-K Vous avez beaucoup d’amour ? donner ? vos amis.
Έχετε πολύ αγάπη να δώσετε στους φίλους σας

L-R Vous essayez d’appr?cier votre vie au maximum et votre vie amoureuse va bient?t s’?panouir.
Προσπαθείτε να αξιοποιήσετε τη ζωή σας στο maximum και η ερωτική σας ζωή σύντομα θα φωτίσει τη ζωή σας.

S-Z Vous aimez aider les autres et votre prochain amour semble tr?s bien
Αγαπάτε να βοηθάτε τους άλλους και ο έρωτας που έρχεται φαίνεται πολύ καλός

4. Si vous ?tes n? entre :
Αν γεννηθήκατε :

Jan-Mar: l’ann?e sera tr?s bonne pour vous et vous allez tomber amoureux(se) de quelqu’un d’inattendu. ΙΑΝ-ΜΑΡΤ : η χρονιά θα είναι πολύ καλή για σας και θα ερωτευτείτε ανέλπιστα.

Avril-Juin : vous aurez une relation amoureuse tr?s forte qui durera longtemps et dont vous garderez le souvenir ? jamais. ΑΠΡ-ΙΟΥΝ : θα έχετε μια σχέση ερωτική πολύ δυνατή που θα διαρκέσει πολύ και θα κρατήσετε αναμνήσεις παντοτινά.

Juillet-Septembre : vous aurez une excellente ann?e et exp?rimenterez un changement majeur qui am?liorera votre vie. ΙΟΥΛ-ΣΕΠΤ : θα έχετε μια καταπληκτική χρονιά και θα βιώσετε μία συγκλονηστική εμπιρεία που θα βελτιώσει τη ζωή σας.

Oct-Dec:votre vie amoureuse ne sera pas extraordinaire, mais vous trouverez peut-?tre l’?me s?ur. ΟΚΤ-ΔΕΚ : η ερωτική σας ζωή θα είναι καταπληκτική και ίσως βρείτε την «αδελφή ψυχή».

5. Si vous avez choisi : Αν διαλέξετε :
Noir : votre vie prendra un nouveau tournant, ce sera une bonne chose pour vous et vous serez content du changement . Μαύρο : η ζωή σας θα πάρει νέα τροπή, θα γίνει κάτι πολύ καλό για σας και είστε ευχαριστημένος(νη) από αυτή την αλλαγή.

Blanc : vous aurez un ami qui aura une confiance totale en vous, qui ferait n’importe quoi pour vous, mais vous pourriez ne pas vous en apercevoir. Ασπρο : θα αποκτήσετε ένα φίλο που θα σας έχει απόλυτη αμπιστοσύνη, θα κάνει οτιδήποτε για σας, αλλά μπορεί να μην το διακρίνετε.

6. Cette personne est votre meilleur(e) ami(e)
Αυτό το άτομο είναι ο καλύτερός σας φίλος (φίλη)

7. C’est le nombre d’amis proches dans votre vie.
Είναι ο αριθμός των πιο κοντινών σας φίλων στη ζωή σας.

8. Si vous avez choisi Sydney: vous aimez l’aventure. Brisbane: vous savez prendre du recul.
Αν διαλέξατε Σύδνευ : αγαπάτε την περιπέτεια. Brisbane : ξέρετε να υποχωρείτε

9. Si vous avez choisi :
Αν διαλέξατε :
Lac : vous ?tes loyal(e) envers vos amis et votre amoureux(se) ; vous ?tes quelqu’un de r?serv?.
Λίμνη : είστε δίκαιος (η) προς τους φίλους σας και την αγαπημένη σας (νος), είστε συνεσταλμένος(νη)

Ocean: Vous ?tes spontan?(e) et aimez plaire aux autres.
Ωκεανό : είστε αυθόρμητος (η) και θέλετε να αρέσετε στους άλλους.

10. Ce souhait se r?alisera seulement si vous envoyez ce message ? 5 personnes d’ici une heure. Envoyez-le ? 10 personnes et il se r?alisera avant votre prochain anniversaire !!!
Αυτή η ευχή θα πραγματοποιηθεί μόνο αν στείλετε αυτό το μήνυμα σε 5 άτομα μέσα σε μία ώρα. Στείλτε το σε 10 άτομα και θα πραγματοποιηθεί πριν από τα προσεχή σας γεvνέθλια.

Monday, November 14, 2005

Greek TV Commercials

Greek TV Commercials..


Today.. Q-Telecom


Tseliggas http://www.qtelecom.gr/video/Q_tseligas.wmv

The Parrot No2 http://www.qtelecom.gr/video/parrot2.wmv

Maina 2 http://www.qtelecom.gr/video/magpie2.wmv

The priest http://www.qtelecom.gr/video/priest.wmv

Maina 1 http://www.qtelecom.gr/video/magpie.wmv

The Parrot No1 http://www.qtelecom.gr/video/parrot.wmv

Canary http://www.qtelecom.gr/video/kanarini.wmv

Afro - dudes http://www.qtelecom.gr/video/afro_dudes.wmv

For all sumer http://www.qtelecom.gr/video/ya_last.wmv

Mexicans http://www.qtelecom.gr/video/mexicans.wmv

The Ghost http://www.qtelecom.gr/video/ghost.wmv

Rabbit http://www.qtelecom.gr/video/qrabbit.wmv

You got a saint.. http://www.qtelecom.gr/video/Q%20PAREAnewsup%202.wmv

For half of the planet http://www.qtelecom.gr/video/Ya!050405.wmv

Q company http://www.qtelecom.gr/video/q_parea.wmv

Zano Magician http://www.qtelecom.gr/video/zano.wmv

Ya.. One minute http://www.qtelecom.gr/video/ya_ena_lepto.asf

Napoleon http://www.qtelecom.gr/video/mms_napoleon.wmv

Ya...One sec http://www.qtelecom.gr/video/ya_mia_stigmi_statheri.wmv

Inconceivable http://www.qtelecom.gr/video/Q_SMS_prosfora_new.wmv

Odysseas http://www.qtelecom.gr/video/odysseas.wmv

Ya...imagine http://www.qtelecom.gr/video/yafantasou.wmv

The ancient man http://www.qtelecom.gr/video/Q_arxaios.wmv

Ya ! New Card http://www.qtelecom.gr/video/ya.asf

Cat and Mouse http://www.qtelecom.gr/video/cat_mouse.asf

Indians http://www.qtelecom.gr/video/Q-indians.asf

Portugal http://www.qtelecom.gr/video/portugal.asf

The president http://www.qtelecom.gr/video/q-proedros.asf

The politician http://www.qtelecom.gr/video/politikos.asf

Elections http://www.qtelecom.gr/video/ti_tha_%20psifisis.asf

The 3 wisemen http://www.qtelecom.gr/video/wisemen.asf http://www.qtelecom.gr/video/wisemen_l.asf

Angel - Devil http://www.qtelecom.gr/video/qangel.asf http://www.qtelecom.gr/video/qangel_l.asf

UFO 2 http://www.qtelecom.gr/video/ufoII.asf http://www.qtelecom.gr/video/ufoII_l.asf

UFO http://www.qtelecom.gr/video/ufo.asf http://www.qtelecom.gr/video/ufo_l.asf

Celebration http://www.qtelecom.gr/video/dance_l.asf

Fish http://www.qtelecom.gr/video/qfish.asf http://www.qtelecom.gr/video/qfish_l.asf

Parenthesis http://www.qtelecom.gr/video/qparenth.asf http://www.qtelecom.gr/video/qparenth_l.asf

Pigeons http://www.qtelecom.gr/video/pigeons.asf http://www.qtelecom.gr/video/pigeons_l.asf

Snail http://www.qtelecom.gr/video/snail.asf http://www.qtelecom.gr/video/snail_l.asf

Thank Q http://www.qtelecom.gr/video/thankq1.asf http://www.qtelecom.gr/video/thankq1_l.asf

Kiss http://www.qtelecom.gr/video/kiss.asf http://www.qtelecom.gr/video/kiss_l.asf

Clock http://www.qtelecom.gr/video/clock.asf http://www.qtelecom.gr/video/clock_l.asf

Dice http://www.qtelecom.gr/video/dice.asf http://www.qtelecom.gr/video/dice_l.asf

Architect http://www.qtelecom.gr/video/architect.asf http://www.qtelecom.gr/video/architect_l.asf

Spray http://www.qtelecom.gr/video/spraypaint.asf http://www.qtelecom.gr/video/spraypaint_l.asf

Greek Public Services... EURO 2004 Posted by Picasa

In Philippines the word malakas means "strong". In the Philippino tradition, Malakas is also the equivalent of Adam in the Christian religions, it's the name of the first man God created.

So, for you strong guy, here are some philippino t-shirts... Wear them proudly, because you are such a malakas.... Posted by Picasa

In Philippines the word malakas means "strong". In the Philippino tradition, Malakas is also the equivalent of Adam in the Christian religions, it's the name of the first man God created.

So, for you strong guy, here are some philippino t-shirts... Wear them proudly, because you are such a malakas.... Posted by Picasa

In Philippines the word malakas means "strong". In the Philippino tradition, Malakas is also the equivalent of Adam in the Christian religions, it's the name of the first man God created.

So, for you strong guy, here are some philippino t-shirts... Wear them proudly, because you are such a malakas.... Posted by Picasa

I will go first.... No I will go first.. ! LOL Posted by Picasa

If you dont want to get a ticket ... put those baloons behind your car... !!!! Posted by Picasa

No matter where you are.... Posted by Picasa

Greek Humor on the way... Posted by Picasa

Greek Humor Posted by Picasa

Greek Humor Posted by Picasa

Greek Humor Posted by Picasa

Safe Sales.... Posted by Picasa

Greek Shop-Sign Humor Posted by Picasa

Greek No-Parking Humor Posted by Picasa

Zoitsa the Gaian